Hebreos 138 Versículo de la Biblia


Hebräer 13,8 Medienarche

1 Liebt einander weiterhin als Brüder und Schwestern. 2 Vergesst nicht, Gastfreundschaft zu üben! Denn ohne es zu wissen, haben manche auf diese Weise Engel bei sich aufgenommen.3 Kümmert euch um alle, die wegen ihres Glaubens gefangen sind. Sorgt für sie wie für euch selbst. Steht den Christen bei, die verhört und misshandelt werden.


Hebräer 138 Bibelvers

Hébreux 13:8 Louis Segond 8 Jésus Christ est le même hier, aujourd'hui, et éternellement. Read full chapter Hébreux 13:8 in all translations Hébreux 12 Jacques 1 Louis Segond (LSG) by Public Domain Jésus Christ est le même hier, aujourd'hui, et éternellement.


Hebräer 13,8 Graphics for the Church

1 Bleibt fest in der brüderlichen Liebe!2 Vernachlässigt nicht die Gastfreundschaft; denn durch sie haben etliche ohne ihr Wissen Engel beherbergt.3 Gedenkt an die Gefangenen, als wärt ihr Mitgefangene, und derer, die misshandelt werden, als solche, die selbst auch noch im Leib leben. 4 Die Ehe soll von allen in Ehren gehalten werden und das Ehe.


17. Januar 2022 Bibelvers des Tages (ELB) Hebräer 135

Sie gibt, weil sie liebt. Sie liebt nicht um etwas zu empfangen. Bei der Agape liebe geht es nicht um Gefühle, sondern um Entscheidungen. ii. Das Wort, das in Hebräer 13,1 für Liebe gebraucht wird, ist philadelphia. Die Wurzel dieses Wortes ist philia. Es bedeutet brüderliche Freundschaft und Zuneigung.


Hebräer 138 Bibelvers (ELB)

Hebrews 13:8 New Living Translation 8 Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. Read full chapter Hebrews 13:8 in all English translations Hebrews 12 James 1 New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation.


Willkommen im Diakonissenhaus Riehen

1 Bleibt fest in der brüderlichen Liebe. 2 Gastfrei zu sein vergesst nicht; denn dadurch haben einige ohne ihr Wissen Engel beherbergt. 3 Denkt an die Gefangenen, als wärt ihr Mitgefangene, und an die Misshandelten, weil auch ihr noch im Leibe lebt. 4 Die Ehe soll in Ehren gehalten werden bei allen und das Ehebett unbefleckt; denn die Unzüchtige.


Christliche Spruchkarte Hebräer 13,8 Gladium Spiritus

Hebräer 13. 13. 1 Bleibt fest in der Bruderliebe *). 2 Vergeßt die Gastfreundschaft nicht; denn durch diese haben einige, ohne es zu wissen, Engel beherbergt. 3 Gedenkt der Gefangenen, als ob ihr mitgefangen wäret, der Mißhandelten als solche, die gleichfalls noch im Leibe sind (= den Leib an sich tragen).


Hebräer 13 NeÜ & ELB

Hebräer 13 Kapitel: 1 ··· 9 10 11 12 13 Übersicht · Schnellauswahl: < Vorheriges Kapitel Verschiedene Weisungen und Ermahnungen zum Wandel der Gläubigen 13 1 Bleibt fest in der brüderlichen Liebe! 2 Vernachlässigt nicht die Gastfreundschaft; denn durch sie haben etliche ohne ihr Wissen Engel beherbergt.


Hebräer 13,8 YouTube

Predigt zu Hebräer 13, 8-9B am Silvestertag. 8 Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit. 9 Lasst euch nicht durch mancherlei und fremde Lehren umtreiben, denn es ist ein köstlich Ding, dass das Herz fest werde, welches geschieht durch Gnade. Ich beginne mit einem Zitat: „ Eine glaubensmüde Gemeinde, die nach der.


Andacht zu Hebräer 13,8 YouTube

1 Die Bruderliebe soll bleiben. 2 Vergesst die Gastfreundschaft nicht; denn durch sie haben einige, ohne es zu ahnen, Engel beherbergt! 3 Denkt an die Gefangenen, als wäret ihr mitgefangen; denkt an die Misshandelten, denn auch ihr lebt noch in eurem irdischen Leib! 4 Die Ehe soll von allen in Ehren gehalten werden und das Ehebett bleibe unbefle.


Gott ist es, der Frieden bringt! Bibelvers auf nachlesen Hebräer 13,2021

Hébreux 13:8 French: Martin (1744) Jésus-Christ a été le même hier et aujourd'hui, et il l'est aussi éternellement. Hebraeer 13:8 German: Modernized Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit. Hebraeer 13:8 German: Luther (1912) Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit.


Postkarte Hebräer 13,8 P2012009

基督是永遠不改變的. 7 從前引導你們、傳神之道給你們的人,你們要想念他們,效法他們的信心,留心看他們為人的結局。 8 耶穌基督昨日、今日、一直到永遠,是一樣的。 9 你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去,因為人心靠恩得堅固才是好的,並不是靠飲食。 那在飲食上專心的從來沒有得著.


Wochenspruch 1 / 2023

Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever. English Revised Version Jesus Christ is the same yesterday and today, yea and for ever. Biblische Schatzkammer Hebraeer 1:12 und wie ein Gewand wirst du sie wandeln, und sie werden sich verwandeln. Du aber bist derselbe, und deine Jahre werden nicht aufhören." Psalm 90:2,4


Bibellese 11.11.2022 Hesekiel 23 // Hebräer 10,1939 // Psalm 109 // Sprüche 27,13 YouTube

Hebrews 13:8 Interlinear: Jesus Christ yesterday and to-day the same, and to the ages; Bible > Interlinear > Hebrews 13:8 eBibles • Free Downloads • Audio Hebrews 13:8 Hebrews 13 - Click for Chapter 8 2424 [e] 8 Iēsous 8 Ἰησοῦς 8 Jesus 8 N-NMS 5547 [e] Christos Χριστὸς Christ N-NMS 5504 [e] echthes ἐχθὲς yesterday Adv 2532 [e] kai καὶ and Conj


„Jesus Christus ist und bleibt derselbe, gestern, heute und für immer.“ Hebräer‬ ‭138

Psalm 45,7.8. Hebräer 1:12 AL(2) ohne wie ein ´abgetragenes` Kleidungsstück. In diesem Fall ist auch die Übersetzung denkbar: sie werden verwandelt werden. Hebräer 1:12 W deine Jahre werden kein Ende haben. Psalm 102,26-28. Hebräer 1:13 Psalm 110,1. Hebräer 1:14 W Nein, sie alle sind dienende Geister.


Die Glocken Evangelischlutherische Petruskirche NeuUlm

Hebräer 8 Lutherbibel 2017 Der Mittler des neuen Bundes 1 Das ist nun die Hauptsache bei dem, wovon wir reden: Wir haben einen solchen Hohenpriester, der sich gesetzt hat zur Rechten des Thrones der Majestät im Himmel (Hebr 1,3; Hebr 4,14). 2 und ist ein Diener am Heiligtum und am wahrhaftigen Zelt [1], das der Herr aufgerichtet hat und nicht ein Mensch. 3 Denn jeder Hohepriester wird.